外国人这样苦追延禧攻略

来源:话剧剧本 时间:2018-09-10 08:00:22 阅读:

【www.zhuodaoren.com--话剧剧本】

外国人这样苦追延禧攻略(共9篇)

外国人这样苦追延禧攻略(一):

怎么用英文拒绝老外追求
最近认识一个老外,年纪比较大想追求我.我想跟他说,我们的年龄相差太多,他比我父母就小5岁,我自己和我家人都很难接受,用英语怎么表达啊?

Our age difference is too much. You are just five years younger than my parents. My family and I cannot accept this.

外国人这样苦追延禧攻略(二):

阅读下面的文言文,完成8~10题。
邓肃,字志宏,南剑沙县人。少警敏能文,美风仪,善谈论。居父丧,哀毁逾礼。入太学,所与游皆天下名士。
钦宗嗣位,补承务郎,授鸿胪寺簿。金人犯阙,肃被命诣敌营,留五十日而还。张邦昌僭位,肃义不屈,奔赴南京,擢左正言。先是,朝廷赐金国帛一千万,肃在其营,密觇,均与将士之数,大约不过八万。至是为上言之,且言:“金人不足畏,但其信赏必罚,不假文字,故人各用命。朝廷则不然,有同时立功而功又相等者,或已转数官,或尚为布衣,轻重上下,只在吏手。赏既不明,谁肯自劝?欲望专立功赏一司,使凡立功者得以自陈。若功状已明而赏不行,或功同而赏有轻重先后者,并置之法。”上从之。朝臣受伪命者众,肃请分三等定罪。上以肃在围城中,知其姓名,令具奏。肃具言之,上以为然。
耿南仲得祠禄归,其子延禧为郡守,肃劾:“南仲父子同恶,沮渡河之战,遏勤王之兵,今日割三镇,明日截两河。及陛下欲进援京城,又为南仲父子所沮。误国如此,乞正典刑。”南仲尝荐肃于钦宗,肃言之不恤,上嘉其直,赐五品服。范讷留守东京,不战而逃。肃言:“讷出师两河,望风先遁,今语人曰:‘留守之说有四,战、守、降、走而已。战无卒,守无粮,不降则走。’且汉得人杰,乃守关中,奔军之将,岂宜与此。”讷遂罢。内侍陈良弼肩舆至横门外,买入内女童,肃连章论之。时官吏多托故而去,肃建议削其仕版,而取其禄以给禁卫,乞追付有司以正其罪。肃在谏垣,遇事感激,不三月凡抗二十疏,言皆切至,上多采纳。
会李纲罢,肃奏曰:“纲学虽正而术疏,谋虽深而机浅,固不足以副圣意。惟陛下尝顾臣曰:‘李纲真以身徇国者。’今日罢之,而责词甚严,此臣所以有疑也。且两河百姓无所适从,纲措置不一月间,民兵稍集,今纲既去,两河之民将如何哉?伪楚之臣纷纷在朝,李纲先乞逐逆臣邦昌,然后叛党稍能正罪,今纲既去,叛臣将如何哉?叛臣在朝,政事乖矣,两河无兵,外夷骄矣,李纲于此,亦不可谓无一日之长。”执政怒,送肃吏部,罢归居家。绍兴二年,避寇福唐,以疾卒。
8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
A.赏既不明,谁肯自劝           劝:勉励。
B.肃言之不恤                   恤:救济。
C.会李纲罢                     会:恰逢。
D.叛臣在朝,政事乖矣           乖:违背。
9.下列语句编为四组,全都表明邓肃“论议抗直”的一组是
①肃义不屈,奔赴南京②欲望专立功赏一司,使凡立功者得以自陈③误国如此,乞正典刑④奔军之将,岂宜与此⑤李纲真以身徇国者⑥李纲于此,亦不可谓无一日之长
A.①②③        B.③④⑥      C.①④⑤        D.②⑤⑥
10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
A.邓肃是南剑沙县人,他很孝顺,在为父亲守丧期间,他悲伤过度以致损毁了身体。张邦昌建立伪政权后,他不肯同流合污,于是奔赴南京,任左正言。
B.金国入侵,邓肃奉旨前往金营,被金军扣押五十天才放回。在此期间朝廷赏赐金国丝帛一千万,邓肃在其军营偷看到分给将士的不过八万,他由此认定金国不足畏。
C.邓肃认为金国赏罚分明,不弄虚作假,所以军士肯于用命。于是建议朝廷设立专门管理功赏的机构来规范赏罚制度,得到皇上许可。
D.李纲任宰相时,邓肃认为他技艺疏浅,机变不足,建议免去其职务,因此惹恼皇帝,被罢免官职。
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
⑴上以肃在围城中,知其姓名,令具奏。
译文:                                         
⑵肃建议削其仕版,而取其禄以给禁卫,乞追付有司以正其罪。
译文:                    


8.B  9.B  10.D
四、
11.⑴皇上认为邓肃在敌营中,知道那些人的姓名,就让他详细奏报。
⑵邓肃建议从记载官吏名籍的簿册中削去他们的名字,并把他们的俸禄拿来给禁卫,请求让有关部门惩治他们。
参考译文:
邓肃,字志宏,南剑沙县人。少年时,他机警聪敏善于写文章,风度仪态优美,能言善辩。在为父亲守丧期间,悲伤过度超出了常礼。进入太学,与他结交的人多为天下名士。
钦宗即位后,任承务郎,授鸿胪寺主簿。金国入侵,邓肃奉旨前往金营,被金军扣押五十天才放回。张邦昌建立伪政权后,邓肃不肯同流合污,于是奔赴南京,任左正言。这之前朝廷赏赐金国丝帛一千万,邓肃在其军营偷看到分给将士的不过八万。到这个时候就对高宗说:“金人不值得畏惧,但金军赏罚分明,不弄虚作假,所以军士都肯拼命。而朝廷却不同,有同时立功而功劳又相等的,有的已多次升官,有的却还是平民百姓。赏赐的轻重、官位的高低,只在官员手上。功赏不明,谁肯自我勉励呢?希望朝廷设立专门管理功赏的机构。使立功者能够自已陈报。如果功状明确,而奖赏不合理的,或者立的功相同而奖赏不公,有轻有重,有先有后的,都要追究有关部门的责任。”朝廷采纳了邓肃的意见。朝廷官员中有许多投降过伪政权的,邓肃请求将这些人分三等定罪处理。皇上认为邓肃在敌营中,知道那些人的姓名,就让他详细奏报。邓肃一一详细奏来,皇上认为他说得对。
耿南仲要告老还乡,其子延禧为郡守。邓肃弹劾耿南仲父子说:“南仲父子都是罪恶之人,阻碍渡河之战,遏止勤王的军队,今日割让三镇,明日割让两河。等到陛下想派兵救援京城,又被南仲父子阻止,他们这样危害国家,乞求处以典刑。”耿南仲曾向钦宗推荐过邓肃,但邓肃言辞上没有一丝怜悯,钦宗赞叹邓肃忠心耿直,特赐他五品服。范讷留守东京,不出站就逃跑。邓肃上表弹劾范讷:“范讷曾出兵两河,不战而逃。现在对人说:‘留守的说法有四种,出战、留守、投降、逃跑罢了,如果要出战却没有兵卒,要防守却没有粮草,不愿投降的话只能逃跑。’况且汉朝得到俊杰才守住关中,这样的不战而逃之将,怎能委以重任。”朝廷于是罢免了范讷的官职。管理宫室之事的陈良弼乘轿子到横门外,买内女童,邓肃连上奏章责问,当时朝中官吏多推脱离开,邓肃建议从记载官吏名籍的簿册中削去他们的名字,并把他们的俸禄拿来给禁卫,请求让有关部门惩治他们。邓肃身为谏官,遇事感愤激昂,不到三个月,总共上书二十多个奏章抗命,所进谏的都切中要害,皇上大多采纳。
恰逢李纲被罢免宰相职务,邓肃上奏说:“李纲品学虽正但技艺疏浅,谋划虽深广但机变不足,本来不足以与圣意相称。但陛下曾经对臣说:李纲是真正的以身报国者,今日罢免他,并且责罚非常严苛。这是我有疑虑的原因。况且两河百姓本无所适从,李纲任职不足一个月,百姓和士卒渐渐招集了起来。现在李纲离开了,两河之民将怎么办呢?张邦昌的余党,很多还在朝做官,李纲先前乞求驱逐逆臣邦昌,然后才能治叛党的罪。现在李纲罢免了,对叛臣将怎么办呢?叛臣在朝廷,政事就偏离正轨了;两河没有兵力,外夷就会作乱。李纲在这里也不可说没有一点作用。”朝廷动怒,邓肃被交吏部审查,被罢免归乡。绍兴二年,邓肃避寇于福唐,因病去世。

外国人这样苦追延禧攻略(三):

外国人说how do you do?

你好!

外国人这样苦追延禧攻略(四):

急---求助啊-a consistent cosmetic finish 是什么样的表面处理啊?
我是五金加工行业的,老外发过来要这样的一个表面处理,不知道到底指的是什么表面处理,面漆吗还是什么?老外原话:
Can you quote what it would cost to get these parts black anodized
also?We require a consistent cosmetic finish.

一个一致的美容的表面

外国人这样苦追延禧攻略(五):

我跟外国人玩LOTD 说英语特别麻烦 我英语不好 人家说的什么我都看不懂
今天玩游戏才碰见一个美国人 说了一大堆 我就只听懂一句话 Are you chinese 郁闷.给中国人丢脸了 怎么办 我不能一句一句的用翻译吧【外国人这样苦追延禧攻略】

你学好英语吧!

外国人这样苦追延禧攻略(六):

当外国人问 how about your job performance时,我该如何回答?

Can"t be better (再好不过)
注意:可别在老外面前谦虚
请及时采纳,不懂继续问( 天天在线 )

外国人这样苦追延禧攻略(七):

我非常想与老外交流以提高我的英语水平,我迫切的希望结识这样一个老外:他可以教我英语,同时我可以教他汉语(就是说我们互相帮助对方提高其外语水平).我该怎样实现我的这个愿望?【外国人这样苦追延禧攻略】

去你们当地找个外教班级或者有外教机会的机构,多跟他们沟通吧.
我很想不通为什么你们总觉得你们想找就会有人跟你们聊,他们来中国自然是不缺少跟她们讲中文的机会.也自然不会在网上等着有人找他,

外国人这样苦追延禧攻略(八):

有没有苦上加苦这样的词语

没有把.有好上加好,快上加快,省上在省,一般好的词语采用什么上加什么.坏的词语一般是穷里在穷,丑里在丑,但是现在有很多人在用!,现代的词语把!词语是不断更新的.

外国人这样苦追延禧攻略(九):

外国人对你说You were close though

You were close though
这句子有歧义
1. (虽然/其实)你们很接近/亲密 (有如亲人/眷属/等等)
2. (但)你几乎对了, 你几乎猜对了
究竟是哪个要看语境和上下文.
希望帮到了你,满意敬请采纳.谢谢.

本文来源:http://www.zhuodaoren.com/juqing871366/

推荐访问:延禧攻略下载 延禧攻略免费
扩展阅读文章
热门阅读文章