不料的拼音

来源:作文 时间:2018-11-02 08:00:15 阅读:

【www.zhuodaoren.com--作文】

不料的拼音(共8篇)

不料的拼音(一):

带拼音的作文如何复制
作文网里有一篇带拼音的作文,我想把它复制黏贴进word里然后打印,不料复制出来的效果杂乱无章一塌糊涂,每行只有两三个字不说,还参差不齐,令我束手无策,请指教,如果可能的话,最好能将拼音去掉.

把拼音去掉的活复制时把字框起来的框框不要圈到字母!如果一定圈得到的话!复制到WORD后把拼音散掉就好,希望采纳打赏

不料的拼音(二):

谁来帮我找下多音字
读句子,找出句子中的多音字,然后用另外的读音组词.
(1)小金花,你是多么刚强啊!( )
(2)由于敌机封锁,造成了暂时的供应困难.( )( )
(3)不料敌人的一颗炮弹在您的身旁爆炸,您倒在血泊里.( )( )( )( )
第2题还有一个括号

(1)小金花,你是多么刚强啊!(勉强 )
(2)由于敌机封锁,造成了暂时的供应困难.(应该 )(灾难 ) (供奉)
(3)不料敌人的一颗炮弹在您的身旁爆炸,您倒在血泊里.(炮烙 )(弹跳 )(倒栽葱 )(停泊 )【不料的拼音】

不料的拼音(三):

两个字都是四声要变调吗?
例如“不料”,“不要紧”.不是读2声还是4声?我的普通话书上标的是4声,我查字典‘不“字也是4声,但是读起来又好象怪怪的.
楼下的同学意思是“不料”是读成2/4声,然后“不要紧”是读2/4/3声,
【不料的拼音】

首先,两个字都是四声的不需要变调,如“禁忌”~
其次,“不”这个字比较特殊,它虽然是四声,但只要它在去声字前面,就读阳平声,即,在第四声的字前面出现,就读第二声,所以你说的“不料”、“不要紧”都是读二声的,你不必困惑.
最后,两个字都是三声的倒是一定需要变调,不变调就无法读出,如:“老虎”、“苦果”、“普法”……都要把第一个字变调为第二声才行.

不料的拼音(四):

拼音怎么区分ing和in,eng和en?有读音材料吗?

前鼻音和后鼻音,确实是南方地区的难点,因为周围没有语言环境,我是建议,与其死记硬背,不如多看北京人、东北人的电视剧,比如《我爱我家》等,看多了,对发音就熟悉了,他们对前后鼻音区分特别明显.
我是南京人,南京人出了名的前后鼻音不分,我遇到一个字不知道是前鼻音还是后鼻音的时候,就在脑子里想一下,一个北京人这个字怎么念,立刻就区分开了.

不料的拼音(五):

考普通话 一字怎么读 有二声和四声的读音吗

在普通话中,“一”只有一种读音,就是“yī“.但是,在语流中,有些音节的声调起了一定的变化,与单读时调值不同,这种变化叫做变调.音节变调多数是受后一个音节声调的影响引起的.在普通话中,“一、不”的变调如下:
“一”、“不”及“七”、“八”都是古代的入声字,发音短促,部分方言仍保持着短促的读音,不容易读出它们准确的普通话声调,而在普通话里,“一”、“不”是高频率出现的常用字,并且在普通话语音里这两个字的声调还会受其相连音节声调的影响而出现变读现象,但变调是有规律可循的.
1.“一、不”单念或用在词句末尾,以及“一”在序数中,声调不变,读原调:“一”念阴平(55),“不”念去声(31).例如:
一、二、三 十一 第一 统一 划一 唯一 万一
第一号 他住在一楼 表里如一不 偏不 你去不?(不变)
2.在去声前,一律变35.例如:
一夜 一样一见如故 一向 一定 一块儿 一遍 一道 一件 一面 一次 一套 一下 一个 一束 一段 一辆
不必 不便 不测 不错 不但 不断 不对 不料 不论 不妙 不怕 不去 不是 不适 不懈 不信 不幸 不要 不易 不用 不愿 不在 不怕 不够 不看 不像 不是不去不干
3.在非去声(阴平、阳平、上声)前,“一”变51,“不”仍读去声(51).例如:
“一”+阴平:
一边 一天 一般 一生 -端 一发 一瞥 一心 一些
“一”+阳平:
一年 一连 一群 一齐 一时 一条 一同 一头 一旬
“一”+上声:
一本 一朵 一股 一举 一起 一统 一早 一总 一准
不吃 不开 不同 不详 不管 不想(仍读51)
4.“一、不”嵌在相同的动词的中间,读轻声.例如:
拖一拖 管一管 来不来 肯不肯 找不找 开不开 去不去 要不要 好不好 看一看 谈一谈 想一想 试一试 笑一笑 摸一摸 咬一咬 看一眼 谈一次 想一下 试一回 笑一阵 摸一把 咬一口 去不去 走不走 看不看 懂不懂 在不在 说不说 吃不吃 信不信 好不好 累不累 香不香 重不重 冷不冷 硬不硬 高不高 难不难 吃不下 记不住 忘不了 搬不动 听不懂 拿不出 洗不净 看不清

不料的拼音(六):

这个【日本名字】谁知道怎么发音?
黑羽凌愔
各位高手翻译的拼音我实在看不懂……麻烦把发音换成类似的中文吧……

黑羽凌愔
平假名:くろばねりょういん
罗马音:ku ro ba ne ryou yin
中文谐音:酷漏巴馁 料屋阴
仅供参考!

不料的拼音(七):

钟繇 的繇的正确读音

钟繇名读音辨正
  巨剑
  现在,仍有许多人把钟繇(yáo瑶)读作钟繇(yóu游).为什么还会出现这样的错误呢?原因是没有弄清其名字字义的结果.因此,有必要重新辨析,以纠正之.
  其实,在读到古人名时,如果碰到是多音字而拿不准该读何音,一个简单且行之有效的办法是,将本人的名字字义与他的“字”字义加以对照,就会知道这个名字该读什么音了.因为古人在起名上非常讲究,且有一定的规则.一般起名时,会再起一个字.其特征是:名与字是有关联的.有的是意义上的联系,有的是意义上的相辅,有的是意义上的相反.
  例如:
  曹操,名操,字孟德.名与字取“操守品德”义.出自《荀子》:“夫是之谓徳操”一句.“操”与“徳”有着意义上的相辅.
  诸葛亮,名亮,字孔明.名与字皆取“明亮”义.且“明”与“亮”有着意义上的联系.
  周瑜,名瑜,字公瑾.名与字义都属“美玉”.因而“瑜”和“瑾”有着意义上的关联.
  以上所举,说明了“名”与“字”是有着密不可分的关系的.那么,名子为多音字又该如何判定读什么音?道理同样简单.只须按照上面的方式,看哪个读音的字义与“字”的字义有关联,那么这个“名”就应该读作什么音.
  例如:
  唐代书法家李泌,他的名字就是一个多音字.名泌,字长源,如果名字读作“mì”时,字义为“涓涓长流”,与字“长源”的意义正好相合,彼此存在关联.而读“bì”时,则意思为“一河名”,显然与“字”的意义不符.因此判定读作“mì”.
  再如唐代诗人杜甫,他的名字同样也是一个多音字.名甫,字子美.“甫”读作“fǔ”时,其义为“对古代男子的一种美称”,再与他的字“子美”义相对照,都有“美”的意思,名与字有着关联.而读“pǔ”时,则指“莆田或者花园”,与“字”的意思就没有什么联系了.由此判定读“fǔ”是正确的.
  我们再来看钟繇名的读音:
  钟繇,名繇,字元常.“繇”是一个多音字,如果读作“yáo(瑶)”时,意义为“花草盛貌”.其“名”与“字”出自《老子》:“夫物芸芸,各复归其根.归根曰静,是曰复命,复命曰常.”句.取“万物繁盛循环恒久不易”之义.河上公注曰:“芸芸者,华(花)叶盛.”于是可知,“繇”的义与“芸芸”之义相合.可以说,他的“字”是对“名”的相辅.因而名“繇”与字“元常”有着意义上的关联.若读“yóu(游)”时,则与“字”的意义没有多大关系.
  据此推断,钟繇的“繇”应读作“yáo(瑶)”,不能读“yóu(游)”.
前二天翻字典,查三国时书法家钟繇的“繇”字读音,不想是多音字:一读yóu,另一个读yáo.查了很多地方,有人主张读yóu,有人则认为应读yáo.名字读音只有一个,到底哪个是,要是能知道当时的人怎么叫钟繇的就好了.不料真给找着了,《世说新语��排调》中有一则:
  “晋文帝与二陈共车,过唤钟会同载,即驶车委去.比出,已远.既至,因嘲之曰:‘与人期行,何以迟迟?望卿遥遥不至.’会答曰:‘矫然懿实,何必同群.’帝复问会:‘皋繇何如人?’答曰:‘上不及尧、舜,下不逮周、孔,亦一时之懿士.’”
  钟会是钟繇的少子,晋文帝司马昭,其父即为司马懿,古代对尊长应避讳,此处各人故意将对方父亲的名字或同音字相谑.晋文帝用“遥遥不至”来戏钟会,很清楚表明,钟会的父亲钟繇的“繇”字与“遥”同音,所以应该读作yáo.

不料的拼音(八):

帮忙回答下英语发音的问题
关于the的发音,我在听录音的时候,搞不清楚the的真正发音.比如at the postoffice on the table,我很明显感觉到听力材料里面的the的发音是[θi,θə] ]而不是][ði,ðə],是不是因为在句子中the不是重音,为了省力保持句子连贯,发音被清化了,而没有发出浊音.有的时候the发音会出现][di,də]的情况,这种情况常见吗?

at 后面跟一个the,发“[θi,θə]”谁都听得懂是at the啊~既保持连贯也省事啊~
[di,də]除了印式、日式英语外...很少见吧

本文来源:http://www.zhuodaoren.com/yuwen937725/

推荐访问:既然的拼音 拼音字母表
扩展阅读文章
热门阅读文章