黄鹤楼崔颢翻译

来源:唐诗三百首 时间:2018-07-03 18:00:05 阅读:

【www.zhuodaoren.com--唐诗三百首】

黄鹤楼崔颢翻译篇一:唐诗三百首英译 崔颢:黄鹤楼


翻译网权威发布唐诗三百首英译 崔颢:黄鹤楼,更多唐诗三百首英译 崔颢相关信息请访问英语翻译资格考试网。
七言律诗
崔颢
黄鹤楼
昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树, 芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是? 烟波江上使人愁。

--------------------------------------------------------------------------------
Seven-character-regular-verse
Cui Hao
THE YELLOW CRANE TERRACE
Where long ago a yellow crane bore a sage to heaven,
Nothing is left now but the Yellow Crane Terrace.
The yellow crane never revisited earth,
And white clouds are flying without him for ever.
……Every tree in Hanyang becomes clear in the water,
And Parrot Island is a nest of sweet grasses;
But I look toward home, and twilight grows dark
With a mist of grief on the river waves.

黄鹤楼崔颢翻译篇二:七言律诗:《黄鹤楼》


诗词鉴赏网权威发布七言律诗:《黄鹤楼》,更多七言律诗相关信息请访问诗词鉴赏网。
【导语】崔颢(公元704年—754年),唐朝汴州(今河南开封市)人氏,唐玄宗开元11年(公元723年)进士。他才思敏捷,长于写诗,系盛唐诗人,《旧唐书·文苑传》把他和王昌龄、高适、孟浩然并提,但他宦海浮沉,终不得志。

  《黄鹤楼》作者是唐代文学家崔颢。其诗文如下:
  昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
  日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
  【翻译】
  传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠。时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺的大江令人发愁。

黄鹤楼崔颢翻译篇三:少儿唐诗欣赏:《黄鹤楼》崔颢唐诗鉴赏


能力训练网权威发布少儿唐诗欣赏:《黄鹤楼》崔颢唐诗鉴赏,更多少儿唐诗欣赏相关信息请访问少儿综合素质训练网。
本文是为大家整理的《少儿唐诗欣赏:《黄鹤楼》崔颢唐诗鉴赏》的文章,希望大家能够喜欢!

【作品简介】
  题咏黄鹤楼的作品很多,但举世公认崔颢的《黄鹤楼》堪称绝唱,连大诗人李白也因“崔颢题诗在上头”而搁笔。此诗写得意境开阔、气魄宏大,风景如画,情真意切。且淳朴生动,一如口语,不能不令人叹为观止。这一首诗不仅是崔颢的成名之作、传世之作,也为崔颢奠定了一世诗名的基础。。《唐诗三百首》是后人对唐诗的选集,就把崔颢这首诗列为七律诗中的第一首。可见对此诗的器重。《沧浪诗话》(严羽)说:“唐人七言律诗,当以崔颢《黄鹤楼》为第一。”更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

【原文】
       《黄鹤楼》
       作者:崔颢
  昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
  日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

【注释】
黄鹤楼:在湖北武昌蛇山黄鹄矶上,下临长江。传说三国时费

[自定义相关文章结束]

本文来源:http://www.zhuodaoren.com/gudian777814/

推荐访问:黄鹤楼崔颢原文翻译
扩展阅读文章
热门阅读文章